2022-11-28 16:05| 查看: 412| 評論: 0
1. 哪些考生可以報名申請外語類保送生?
答:來自教育部批準的具有保送生資格的外國語中學(學校),且由中學推薦的具有外語類保送資格的優秀應屆高中畢業生。
2. 已報考其他高校的考生是否還有機會報考香港中文大學(深圳)?
答:凡與本省市招考單位未確認保送高校前,考生皆可報名參加香港中文大學(深圳)2023年外語類保送生選拔。
3. 往屆生是否可以申請外語類保送生?
答:不可以。
4. 外語類保送生考試日期是什么時候?
答:考試時間為2023年1月3日。
5. 外語類保送生測試形式是什么?
答:測試形式為線上英文筆試+線上英文面試。具體考試安排另行通知。
6. 2023年香港中文大學(深圳)招收外語類保送生的專業是什么?
答:翻譯專業(中英雙向翻譯),英語專業。
7. 翻譯專業和英語專業的主修方向都有哪些?
答:翻譯專業有兩項主修范疇供學生修讀:傳譯、筆譯。學生可選擇一個范疇,修讀指定科目,亦可選擇不選修任何主修范疇。
英語專業有三項主修范疇供學生修讀:國際企業文傳、法律事務、語言技術。學生可選擇一個范疇,修讀指定科目。
8. 翻譯專業的核心課程有哪些?主要培養目標是什么?
答:翻譯專業的課程結構分為三部分:大學核心課程、專業課程和自由選修課程。大學核心課程包含中文、通識教育、信息技術、體育以及英語課程。專業課程包含學院必修課程、專業必修課程和專業選修課程。學院必修課程旨在為學生提供人文社科類學科的基礎認知,涵蓋心理學、社會學、經濟學、數學和英文寫作等方面的課程。專業必修課程包含翻譯概論、傳譯入門、跨文化交流、翻譯項目管理等方面的課程。通過修讀專業必修課程,學生可以習得翻譯專業理論基礎以及翻譯實踐的基本技能。專業選修課程涉及文學、商業、新聞、公共關系、財經、科技和法律等不同領域的口筆譯訓練翻譯,進一步加強學生對學科背景知識的儲備和翻譯技能的提升。
通過四年的專業學習和培養,翻譯專業學生可具備堅實的雙語基礎和中英口筆譯技能,成為具備專業能力和國際視野能夠從事語言服務的語言人才。同時本專業的畢業生具備卓越的雙語能力和學習能力,為他們成為新聞、法律、財經等相關領域里的國際化人才奠定良好基礎。
9. 英語專業的核心課程有哪些?主要培養目標是什么?
答:英語專業的課程結構包括三部分:大學核心課程、專業課程和自由選修課。大學核心課程包含中文、通識教育、信息技術、體育以及英語課程。專業課程包含學院必修課、專業必修課程和專業選修課程。學院必修課程旨在為學生提供人文社科類學科的基礎認知,涵蓋心理學、社會學、經濟學、數學和英文寫作等方面的課程。專業必修課程包含語法分析、英語文學、語言學、創意寫作、語言與媒體、跨文化交際等。專業選修課涵蓋商業、企業文傳、商務英語、中西方文化、商務法和公司法、法律英語、法律翻譯、國際知識產權法、自然語言處理、語料庫、計算機編程等。
專業采用跨學科、跨專業特點的“英語+X”的模式,畢業生將具備用英語進行高水準專業溝通的能力、扎實的語言功底、較強的跨文化交流意識和在多語言多文化環境中工作的能力。
10. 外語類保送生可以修讀哪些副修專業?
答:外語類保送生可以修讀的副修專業有:哲學、全球研究、歷史、應用心理學、中國語言文學、市場營銷、創業學、經濟學、金融學、會計學、科學技術與社會。
11. 入學后,外語類保送生是否可以“本碩連讀”?“本碩連讀”是否可以申請非外語類碩士專業?
答:根據今年大學推免政策,各專業前30%的學生可以參與大學推免生計劃,即通常所說的本碩連讀,可選擇的專業范圍也涵蓋全校。另外不滿足推免計劃,GPA 3.0以上的本科生同樣可以申請本院的同聲傳譯文學碩士以及翻譯(筆譯與口譯)文學碩士、應用心理學碩士、全球研究碩士、城市學碩士、公共政策碩士,還可根據未來的發展規劃跨專業申請大學其他學院的碩士研究生項目,如經管學院開設的會計學理學碩士、經濟學理學碩士以及金融學理學碩士等碩士專業課程均對本科生開放申請。為方便香港中文大學(深圳)學生今后申請海外碩士研究生項目,香港中文大學(深圳)已與美國蒙特雷國際研究院、美國南加州大學、美國哥倫比亞大學、美國雪城大學、英國布里斯托大學、英國威斯敏斯特大學、英國薩塞克斯大學和新西蘭惠靈頓維多利亞大學合作開展4+2、4+1.5、4+1本碩聯合培養項目,覆蓋翻譯、口譯、國際政策與發展、行政管理、國際經貿外交、國際環境政策、國際教育管理、TESOL、法學、倫理學、信息管理、社會學、媒體等專業。考生可登陸以下鏈接查詢詳情。https://hss.cuhk.edu.cn/page/program
12. 入學后,外語類保送生是否可以轉院轉專業?
答:外語類保送生不可以轉入非外國語言文學類專業。
13. 外語類保送生在本科就讀期間是否可以申請海外交換、交流項目及暑期項目?申請條件是什么?可參加多少次交換、交流項目和暑期項目?
答:外語類保送生入學后在本科就讀期間可以申請海外交換、交流項目及暑期項目。不同的項目有不同的申請條件,符合條件的學生均可申請不同的項目。大學學術交流處(OAL)為學生提供各種豐富多彩的交流交換項目,并與眾多世界一流大學建立起了合作關系,截至目前,港中大(深圳)開展實質性交流與合作的境外名校伙伴數量超過130所,遍布世界29個國家和地區,各類國際合作項目超220個。根據大學規定,本科生在校期間參加所有境外學習項目(包括海外交換、交流及暑期項目)總時間不得超過一學年(含秋季、春季和暑期學期)。具體項目可參見學術交流處官方網站:https://oal.cuhk.edu.cn/
14. 交換(exchange)項目和交流(visiting)項目的區別?
答:參加交換項目的學生正常繳納香港中文大學(深圳)學費,不需要支付對方學校學費。參加交流項目的學生需繳納香港中文大學(深圳)和對方學校的學費。根據香港中文大學(深圳)RAC規定,對于參加一學期交流項目的學生,香港中文大學(深圳)會減免其一學年學費的45%。例如,李同學參加一學期交流項目,需要支付對方學校一學期學費以外,無需支付港中大深圳全年學費,而是支付全年55%的學費。
15. 可申請的社會實踐、公益活動有哪些?
答:以往的活動包括:國際兒童讀書日福利院公益行、明信片愛心義賣、溫暖捐贈項目、支教(貴州、福建、廣東、四川)、兒童探訪、“黑暗中對話”社企體驗及社會創新創業故事演講秀、第三屆亞洲環保論壇及工作坊、七彩公益探索—公益周系列活動、 “一帶一路”倡議下的城市與產業國際合作(深圳)論壇、粵港澳大灣區創星起航挑戰賽、肥皂再生公益活動、深圳創業周末、深圳設計周、深圳英國日、龍崗社會心理服務指導中心社會調查活動,共青團龍崗區街道宣傳日,武漢新冠疫情翻譯支援等活動。
16. 翻譯專業和英語專業的師資和教學硬件如何?
答:翻譯專業從內地、香港、臺灣引進教師12位,其中博士學位獲得者10位,碩士學位獲得者2位。英語專業已有15位來自于國內外知名高校的專職教師,其中博士學位獲得者12位,法學博士獲得者1位,碩士學位獲得者2位。翻譯專業和英語專業所有教授均為行業內領軍人物,有豐富的教學、科研經驗及成就,享有斐然的業界聲譽以及大量的學術及教學資源。教學硬件方面,香港中文大學(深圳)已經建設2間同聲傳譯實驗室共18個譯員間、5間口譯實驗室、1間筆譯實驗室、2間語音實驗室、1間模擬法庭、1間創新創業基地以及6間通識課程實驗室(如生物學實驗室、食品安全及食品科學實驗室、科技考古實驗室等)。
17. 學校是否會開設第二外語的學習課程供外語類保送生選擇?
答:人文社科學院已開設法語、西班牙語、德語、日語作為兩個語言專業的第二外語。學生在第三年即可開始第二外語的學習。
18. 外語類保送生是否可以獲得入學獎學金/學業獎學金?
答:根據學生參加香港中文大學(深圳)外語類保送生測試的成績以及學生在報名系統中提交的材料,大學將進行下述三類保送生獎學金的評定:
特等外語類保送生獎學金:人民幣8萬元/學年
一等外語類保送生獎學金:人民幣5萬元/學年
二等外語類保送生獎學金:人民幣3萬元/學年
入學后學業表現優秀者,經評定亦可獲得學業獎學金。
19. 翻譯專業及英語專業就業前景如何?
答:語言類人才的就業面非常廣泛。就業行業除翻譯專職外還涵蓋互聯網科技、金融、媒體、教育培訓、制造業等。人文社科學院已經培養了六屆翻譯類碩士畢業生,平均就業率為95%。就業單位包括華為、騰訊、大疆、OPPO、國家統計局、全國婦聯組織部、聯合國教科文組織、中國南海研究院、云南省政府外事辦、福州市政府外事僑務辦、中央電視臺、環球電視臺、深圳日報、深圳市教育系統、深南電路、深圳市稅務局、招商蛇口集團、深圳國際會展中心、邁瑞生物、安永、德勤、東風日產、中國歐盟商會、卡塔爾航空等國內知名企事業單位。就業領域的多樣性體現了語言類人才廣闊的擇業面。
目前翻譯本科項目已有三屆畢業生,共計202人,畢業半年內就業率平均為96%。約80% 畢業生選擇繼續升學,20% 直接就業。超過67%選擇升學的畢業生獲QS世界大學排名前50大學的錄取,錄取名校包括美國哈佛大學、康奈爾大學、芝加哥大學、哥倫比亞大學、賓夕法尼亞大學、約翰霍普金斯大學、英國劍橋大學、倫敦政治經濟學院、倫敦大學學院、巴黎高等商學院、維也納外交學院、新加坡國立大學、香港大學等。錄取專業多元,不僅包含語言類,還包括數字媒體、管理、哲學、社會學、區域研究、法律、心理學等10多個方向。選擇就業的本科畢業生工作地集中在粵港澳大灣區,就業單位包括深圳市教育系統、阿里巴巴、科大訊飛、水務集團、萬興科技等。
20. 報名申請時,要如何選擇專業?
答:2023年有意向參加香港中文大學(深圳)外語類保送生考試的學生在報名時選擇“外國語言文學類”即可。學生入學后,大一在學院內修讀學院必修課及通識課程。大一修讀完畢后,根據自己的專業興趣及發展規劃,在翻譯和英語專業中選擇主修專業。